inundated with

Переклад


Okay, the user wants me to translate "inundated with" into Ukrainian. Let me think about the correct translation.

First, "inundated" is a past participle, so in Ukrainian, it would be "заповнений" or "наводнений". But "inundated with" is an idiom, so I need to find the equivalent expression.

The phrase "inundated with" means overwhelmed or flooded with something. In Ukrainian, a common expression is "заповнений" (filled with) or "наводнений" (flooded with). However, "заповнений" might be more appropriate here as it's about being filled with something, like information or tasks.

Wait, but sometimes "inundated" can also mean overwhelmed, so maybe "переповнений" (overfilled) or "перенасичений" (overloaded). Let me check some examples.

Looking up similar phrases, "inundated with work" would be "заповнений роботою" or "переповнений роботою". The exact translation might depend on context, but since the user didn't provide more context, the safest bet is "заповнений" as the direct translation of "inundated with".

Alternatively, "наводнений" is more literal for flooding, but in the context of being overwhelmed, "заповнений" is better. I think the correct translation here is "заповнений".


заповнений

Популярні слова

Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова

Завантажте додаток, щоб отримати повний доступ до контенту

Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!

Завантажте DictoGo просто зараз